Galician-Portuguese language: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Domergue Sumien
No edit summary
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{subpages}}
{{subpages}}
'''Galician-Portuguese''' (in its own language: ''galegoportuguês, galaico-português'') is a [[Romance language]] spoken mainly in [[Galicia (Spain)|Galicia]], [[Portugal]], [[Brazil]] and various countries of Africa and Asia, with two main standardized varieties: [[Galician language|Galician]] ''(galego)'' in Galicia and [[Portuguese]] ''(português)'' in the other countries. The language was born in the High Middle Ages in Galicia and northern Portugal before it was spread in the rest of Portugal by the [[Reconquista]]. It enjoyed a unitary development during the Middle Ages. An apparent split between Galician and Portuguese, in the way of they were socially recognized, occurred in the 15th century because Galicia became strictly controled by the Kingdom of Spain, while Portugal was a dynamic, independent nation. So Galician became a [[minority language]] subjugated by [[Spanish language|Spanish]] while Portuguese went on thriving freely. Nonetheless, Galician and Portuguese have kept a strong linguistic unity.  
[[File:Linguistic map Southwestern Europe-en.gif | thumb | 400px | This animated map shows the southward growth of [[Romance languages]], like the Galician-Portuguese languages, as Christian rule displaced muslim rule..]]
'''Galician-Portuguese''' (in its own language: ''galegoportuguês, galaico-português'') is a [[Romance language]] spoken mainly in [[Galicia (Spain)|Galicia]], [[Portugal]], [[Brazil]] and various countries of Africa and Asia, with two main standardized varieties:  
*'''[[Galician language|Galician]]''' ''(galego)'' in Galicia  
*'''[[Portuguese language|Portuguese]]''' ''(português)'' in the other countries.  
Some authors even call “Portuguese” the whole Galician-Portuguese set.  


Since the 20th century, the question wether Galician should be codified or not in accordance with Portuguese has lead to two rival norms:  
The language was born in the High Middle Ages in Galicia and northern Portugal before it was spread in the rest of Portugal by the [[Reconquista]]. It enjoyed a unitary development during the Middle Ages. An apparent split between Galician and Portuguese occurred in the 15th century because Galicia became strictly controlled by the centralized power of Castile (then Spain), while Portugal was a dynamic, independent nation. So Galician became a [[minority language]] subjugated by [[Spanish language|Spanish]] while Portuguese went on thriving freely and was even spread overseas. Nonetheless, Galician and Portuguese have kept a strong linguistic unity.
* The administrative, official norm, supported by the local government of Galicia, is very similar to that of Spanish. It is regulated by the Instituto da Lingua Galega (ILG) and the Real Academia Galega (RAG).
 
* The "reintegrationist" norm stresses the historical features of Galician and therefore is very similar to that of Portuguese. It is regulated by the Associaçom Galega da Língua (AGAL).
Since the 20th century, the question whether Galician should be codified or not in accordance with Portuguese has lead to two rival norms: one is very similar to that of Spanish; the other one stresses Galician tradition and is very similar to that of Portuguese.
 
The codification of Portuguese is fully autonomous. It has suffered minor discrepancies between Brazilian Portuguese and the other Portuguese varieties, but they are now reduced in an ongoing process of harmonization.[[Category:Suggestion Bot Tag]]

Latest revision as of 07:00, 20 August 2024

This article is a stub and thus not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
Gallery [?]
 
This editable Main Article is under development and subject to a disclaimer.
This animated map shows the southward growth of Romance languages, like the Galician-Portuguese languages, as Christian rule displaced muslim rule..

Galician-Portuguese (in its own language: galegoportuguês, galaico-português) is a Romance language spoken mainly in Galicia, Portugal, Brazil and various countries of Africa and Asia, with two main standardized varieties:

Some authors even call “Portuguese” the whole Galician-Portuguese set.

The language was born in the High Middle Ages in Galicia and northern Portugal before it was spread in the rest of Portugal by the Reconquista. It enjoyed a unitary development during the Middle Ages. An apparent split between Galician and Portuguese occurred in the 15th century because Galicia became strictly controlled by the centralized power of Castile (then Spain), while Portugal was a dynamic, independent nation. So Galician became a minority language subjugated by Spanish while Portuguese went on thriving freely and was even spread overseas. Nonetheless, Galician and Portuguese have kept a strong linguistic unity.

Since the 20th century, the question whether Galician should be codified or not in accordance with Portuguese has lead to two rival norms: one is very similar to that of Spanish; the other one stresses Galician tradition and is very similar to that of Portuguese.

The codification of Portuguese is fully autonomous. It has suffered minor discrepancies between Brazilian Portuguese and the other Portuguese varieties, but they are now reduced in an ongoing process of harmonization.